Visa fullständig version : Var kommer dom från?
jrutgers
2014-04-14, 07:34
Ändringar i svenska språket.
Jag talar om Kilometerar, minutrar och sekundrar?
Läser en bok där författaren hänvisar till Kilometrar, men hör och läser detta ord som verkar all vanligare.
Personligen tycker jag INTE att det är lättare att uttala och låter fördjävligt på ren svenska.
Någon som vet när vi ändrade dessa ord från kilometer, minuter och sekunder, som dessutom också ligger mycket bättre i munnen ( eller kanske heter det bättrer?)
Var kommer dom ifrån ändringarna?
Någon?
Sent from my iPad using Tapatalk
Från början är det talspråk men att det dyker upp i skrift tycker jag är misshandel av språket. Skriv rent tycker jag men man kan uttala annorlunda beroende på var i Sverige man bor, som dialekter ungefär.
Samma sak med ordet växa, böjningen har blivit talspråk och nu skriver t o m journalisterna växt upp. Det heter fortfarande vuxit upp men om tillräckligt många gör fel så blir det rätt till slut. Tycker inte jag, jag tycker det låter bättre med vuxit upp. Annars hänför man alla som plantor.
:) Språk förändras med tiden och jag upptäckte att jag själv skrivit "kilometrar" i ett inlägg nyss - kanske det som du reagerade på?
Även uttal av vokaler förändras och jag har ofta tänkt på att alla vokaler, särskilt dom med med prickar, uttalas mera nasalt med dragning mot öppet A, som när en "enkel piga" försöker vara fintalig. Det låter i mina gamla öron som helfjolligt men man får väl vänja sig. :rolleyes:
P1 har ett program, Språket, som jag brukar ligga kvar i sängen och lyssna på. Intressant! ;)
Ändringar i svenska språket.
Jag talar om Kilometerar, minutrar och sekundrar?
Kom på lite sent - Kilometer, minuter och sekunder är s.k. nyord i svenskan. Egentligen är det latinet vi rådbråkar när vi försvenskar dom. ;)
Kom på lite sent - Kilometer, minuter och sekunder är s.k. nyord i svenskan. Egentligen är det latinet vi rådbråkar när vi försvenskar dom. ;)
Sen får vi inte glömma att vi använder arabiska siffror… ;)
Alcuin av York är munken som satte stil på alla bokstäver i Europa. Före år 780 hade många egna sätt att skriva, med resultat att ingen förstod något. Så munken satte sig ner och satte var och en av bokstäverna i läsbar form. Stilen spreds över Europa och snart förstod de flesta vad det stod. I dag kallas den skriften för uncial när man letar på nätet, ganska snarlikt den stil som munken tog fram. :)
Svenska språket kommer från latin, med låneord från engelska och tyska. De språk som är mest likt latin är franska, spanska och italienska. Kan man ena språket är det inga problem att lära sig de övriga två, samma grammatik och uppbyggnad i stort sett.
Mitt ex hade talspråk, han sa alltid ”doms” istället för ”deras”. En annan stavning som dykt upp är att istället för att skriva korrekta de skriver man dem. De har vuxit upp i skogen skriver man mer korrekt som man då skriver Dem har växt upp i skogen. :rolleyes:
Tror mycket är skolans fel, skit i hur man stavar, bara informationen går fram. Så elever kan stava fel och blir inte rättade. Dottern skriver fel, jag försöker få henne att stava rätt och hon säger själv att det inte är viktigt. Mina öron storknar när de hör detta!
Ja, jag är intresserad av språk, grammatik och skriftens uppkomst (sumerernas kilskrift, romarnas siffersystem med mera). :)
Stupränna - hatar ordet. Det heter stuprör eller hängränna.
Men vad gäller ursprungsfrågan så är det väl möjligt att ha bestämd form plural på meter och minuter i den formen?
En meter, tio meter, den ynka metern, de sista metrarna. Se vinter/vintrar.
Men sekunder borde bli sekunderna, minuter minuterna.
Säker är jag inte...
Också intresserad av språk och språkbruk, betydligt mer nu än när jag gick i skolan.
jrutgers
2014-04-14, 12:22
En meter, tio meter, den ynka metern, de sista metrarna. Se vinter/vintrar.
Det är här jag hävdar motsatsen.
En meter, den ynka metern och de sista meterna anser jag som korrekt.
(Säger inte att jag har rätt)
Dock håller jag ned dig om stupränna.
För att förtydliga mitt exempel skulle detta i modernt tal heta (om nu det ordet fanns vill säga)
Stuprännrarna ^^
Intressant diskussion detta, och även jag har stort intresse för svenskan men är långt ifrån så påläst som några av de som svarat i tråden.
En kilometer och flera kilometrar.En meter och flera metrar.En stupränna och flera stuprännor.Däremot ser böjelsen, en stockholmare och för många stockholmare likadan ut.Inget ovanligt i Skåneland.
Någonting som blir lustigt och svåruttalat är när det kommer låneord. Finns ett par exempel där man kan använda både originallandets och vår inhemska försvenskning som blir rätt båda två.
Container - containers eller containrar
Broiler - broilers eller broilrar
De senare exemplen blir tungvrickning...
En kilometer och flera kilometrar.En meter och flera metrar.En stupränna och flera stuprännor.Däremot ser böjelsen, en stockholmare och för många stockholmare likadan ut.Inget ovanligt i Skåneland.
:deal: bara du håller dig till stuprör och hängrännor är jag nöjd, stuprännor ska utrotas.
Men i skåne så har vi två sorters rör.Stuprören som går vertikalt och stuprännorna som går vågrätt.Vi kan inte bara ha stuprör utan stuprännor för då ränner vannet ner framför rudorna på huset. :D
:deal: bara du håller dig till stuprör och hängrännor är jag nöjd, stuprännor ska utrotas.
En del säger vattränna, vilket ju inte är fel. Lite dialekt får man väl tåla.:D
Men i skåne så har vi två sorters rör.Stuprören som går vertikalt och stuprännorna som går vågrätt.Vi kan inte bara ha stuprör utan stuprännor för då ränner vannet ner framför rudorna på huset. :D
:banghead: rännorna STUPAR ju inte... :fight: De hänger ju vågrätt precis som du skriver.
en hund - flera hundra
Knarr
http://i1108.photobucket.com/albums/h411/Rund_Funken/0907.gif
en hund - flera hundra
Den var bra! Fortsätter lite:
En hund - flera hundraser = byracka. ;)
En tax, flera taxametrar. :D
jrutgers
2014-04-14, 19:58
En glass, flera glassbilrar :-D
jrutgers
2014-04-14, 19:59
En tax, flera taxametrar. :D
Ok, jag håller med! Den var riktigt kul!
Nina, nu får du snart ingripa med dun kunskap :-)
En räl + en räl = räls.
Sammanfogar du flera rälar , så har du en räls:):):)
jrutgers
2014-04-15, 09:41
En räl + en räl = räls.
Sammanfogar du flera rälar , så har du en räls:):):)
Nja, det där blir jag osäker på om det stämmer!?
Då skulle en säl + en säl bli = säls?
Nja, det där blir jag osäker på om det stämmer!?
Då skulle en säl + en säl bli = säls?
Räl stämmer, men absolut inte säls.
Misstänker att räl och räls har sitt ursprung i engelskan.:confused:
Rilla var väl någon form av järnstång.
Räl + räl motsvarar väl rail dvs järnväg, alltså många räl hopsatta i en rad.:eek:
jrutgers
2014-04-15, 16:22
Ja, ny blev det solklart efter den förklaringen
Ok, jag håller med! Den var riktigt kul!
Nina, nu får du snart ingripa med dun kunskap :-)
Kan inte, jag sitter och gapskrattar! :rofl: :rofl: :rofl:
jrutgers
2014-04-15, 19:45
Hahaha! Ja, synd att inte svenska var så här roligt när jag gick i skolan.
hmm,,sedan har vi ju ordet spinna ,,,blir spann,,, hink? lol.
Flina - Flen - Katrineholm
Håller också med, svenskan borde varit roligare i skolan. Nu har jag inte haft några svårigheter alls för språk, snarare för lätt men visst hade det varit roligare med lite humor också. :D
Spinna, spann (som man kan ta för hink ja hi hi), spunnit.
Växa, växer, planta (växt istället för vuxit). ;)
engström67
2014-04-18, 18:16
Stupränna,stuprännö såklart :)
Stupränna,stuprännö såklart :)
Hur många grader skall en ränna luta för att kallas stupränna??????:confused::confused:
Hur många grader skall en ränna luta för att kallas stupränna??????:confused::confused:
:confused: Ca. 30 grader eller mera. Ungefär så var det på en stuga innan jag bytte till hängrännor ifrån att ha haft stuprännor efter att rosten gjort sitt. Stuprören var bara rör för vattnet som skulle stupa ner i dom tog vägen via stuprännan istället.
En ränna som stupar är rätt värdelös, vattnet lär inte stanna kvar i den...
via Tapatalk
Det heter stuprör och hängränna, å så var den diskussionen avklarad.;):D:).
Jovisst, men lutar hängrännan för mycket blir det vattenfall.:banana::banana:
jrutgers
2014-04-19, 15:35
Fast idag är det väl ingen som använder stuprör?
Va? Klart man gör? Vad skulle man annars ha?
Eller pratar du om de gamla jeansen som var poppis på 70-talet...
Fast idag är det väl ingen som använder stuprör?
Det är ju därifrån som förvillningen kommer.:):)
engström67
2014-04-23, 18:54
Jovisst, men lutar hängrännan för mycket blir det vattenfall.:banana::banana:
5mm per meter brukar man sätta
jrutgers
2014-04-23, 21:51
Va? Klart man gör? Vad skulle man annars ha?
Eller pratar du om de gamla jeansen som var poppis på 70-talet...
Ja, jeansen..eller menar du stuprör?
Sent from my iPad using Tapatalk
:D Hörde nyss på TV en mupp som sade att man skulle DOFTA på en annan person?! Hur gör man då? Som en revirmarkerande hund - pinkar honom/henne på benet?? :rolleyes:
Det har blivit en begreppsförvirring här - dom som försöker tala "fint" blandar ihop dofta med lukta och då blir det helt stolligt ibland. Visst kan man sprida sin "doft" men det är sällan lika trevligt som när en ros gör det. :p
Rosen doftar alltså men jag föredrar att lukta på den. ;)
jrutgers
2014-04-24, 21:59
Hahaha! Ja, det är inte lätt men svenska.
(Vad finns det som kruper?)
Sent from my iPhone using Tapatalk
:D Tittade på "Wealer Dealer"(?) på TV och grabbarna provkörde en Cittra 2 CV på en "plogad" åker. Stämde kanske för det var ingen snö på den men den var hellre inte plöjd. :rolleyes:
Vi har kommit långt från bondesamhället när man inte längre kan skilja på att plöja åkern och ploga snön av vägen. :hmmmm2:
Kom att tänka på den här tråden när jag pratade med en dam med rötterna i centrala huvudkommunen....
Hon höll på att skratta på sig åt ordet skjuva som hon aldrig hört tidigare. "Det heter ju skjuta" hävdade hon bestämt och tyckte att dialektala ord kunde vara för komiska alltså. Missade alltså helt att stockholmsmålet är en dialekt precis som t.ex. skånskan.
Skjuter gör man med allt ifrån gummisnodd och ärtrör till kanoner men när man medels anbringad kraft förflyttar ett föremål över en yta så skjuver man. (I det aktuella fallet handlade det om att få en möbel på plats)
Jag tror att i den skyddade och förenklade stadsmiljön försvinner en del ord ur språket för att dom helt enkelt inte behövs. Det gjordes en undersökning, jag tror på 1800-talet hur många ord som fanns i den akademiska världens vokabulär i förhållande till böndernas enkla språk. Ungefär 8.000 ord använde akademikerna medan bönderna svängde sig med 16.000 ord. Detta gällde det i vardagliga livet.
Jag tror alltså att samma trend fortsätter - att språket utarmas allt mer ju mera "bildade" vi blir. :rolleyes:
En spång-flera spänger.
En stång- flera stänger.
En fjång- flera fjänger?
:D Tittade på "Wealer Dealer"(?) på TV och grabbarna provkörde en Cittra 2 CV på en "plogad" åker. Stämde kanske för det var ingen snö på den men den var hellre inte plöjd. :rolleyes:
Vi har kommit långt från bondesamhället när man inte längre kan skilja på att plöja åkern och ploga snön av vägen. :hmmmm2:
Nånting som retar mig väldigt är när en översättare säger hel fel, vilket händer ganska ofta.
Annat som kan vara svårt är de sammansatta orden som om man delar dem får en helt annan betydelse. Tex. mc-hjälm, ap-lik, skott-kärra osv., inte lätt att vara utlänning i Sverige:eek::eek:
:D Tittade på "Wealer Dealer"(?) på TV och grabbarna provkörde en Cittra 2 CV på en "plogad" åker. Stämde kanske för det var ingen snö på den men den var hellre inte plöjd. :rolleyes:
Vi har kommit långt från bondesamhället när man inte längre kan skilja på att plöja åkern och ploga snön av vägen. :hmmmm2:
Daga att citera Mona S
"De jör lissom inte så mycket hur man stavar asså bara man festår vassom menas"
För en gammal stöt som jag, ingenjör dessutom, så är precisionen i språket livsviktig, nästan på ADHD-nivå!
Slirar man på betydelsen så går det inte att få till en vettig diskussion, när man inte vet vad man talar om...
Den som t ex använder en "insektsnyckel" har en lång väg att gå.:eek:
Gissar att många tokerier beror på at man läser för lite, man har aldrig sett orden stavade ("rätt stavade")
Flugskruvare?
:confused::confused::confused:
Kapten Miki
2014-11-26, 14:45
Den som t ex använder en "insektsnyckel" har en lång väg att gå.:eek:
Gissar att många tokerier beror på at man läser för lite, man har aldrig sett orden stavade ("rätt stavade")
Ähum…vill bara med dessa rader uppmärksamma eder om att ”insektsnyckeln” är min uppfinning… Otillåtet användande, inkluderat målsmans tillstånd, beivras…
Bikerspråket är också knepigt. Används ofta USA ord trots att vi har bra svenska ord för det vi vill säga eller skriva.
Säker på det? Hittade den här på Sporthoj.
http://img29.imageshack.us/img29/6866/nr17insektsnyckelbjornj.jpg
Dessutom om man söker på insektsnyckel så får man typ en miljard träffar, många som tror att det heter så.
Kapten Miki
2014-11-26, 16:03
Säker på det? Hittade den här på Sporthoj.
http://img29.imageshack.us/img29/6866/nr17insektsnyckelbjornj.jpg
Dessutom om man söker på insektsnyckel så får man typ en miljard träffar, många som tror att det heter så.
Ha-ha-ha!
:confused::confused::confused:
Flugskruvare var vad en liten unge fick insektsnyckeln till. Språklig utveckling kallas det.
Ibland blir det bättre än originalet. Som "till-och fråntrådar", på den tiden det fanns fasta telefoner överallt...
Dessutom om man söker på insektsnyckel så får man typ en miljard träffar, många som tror att det heter så.
Vanligast är nog ändå begreppet i div moppefora.
Dagens ungdom läser ju inte texter längre än 140 tecken.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.